您现在的位置是: 首页 > 诗歌分类 诗歌分类

《望洞庭》刘禹锡_望洞庭刘禹锡古诗翻译

zmhk 2024-05-13 人已围观

简介《望洞庭》刘禹锡_望洞庭刘禹锡古诗翻译       谢谢大家对《望洞庭》刘禹锡问题集合的提问。作为一个对此领域感兴趣的人,我期待着和大家分享我的见解和解答各个问题,希望能对

《望洞庭》刘禹锡_望洞庭刘禹锡古诗翻译

       谢谢大家对《望洞庭》刘禹锡问题集合的提问。作为一个对此领域感兴趣的人,我期待着和大家分享我的见解和解答各个问题,希望能对大家有所帮助。

1.潭面无风镜未磨的上一句是什么?

2.2.诗题为《望洞庭》,是什么时候望洞庭的

3.《望洞庭》刘禹锡 翻译

4.望洞庭这首诗的全意思

5.“遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺”这两句诗的意思是什么?

《望洞庭》刘禹锡_望洞庭刘禹锡古诗翻译

潭面无风镜未磨的上一句是什么?

       “潭面无风镜未磨”的上一句是:湖光秋月两相和。

       一、原文

       湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。

       遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

       二、译文

       风静浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭,山青水绿,林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。

       三、出处

       唐·刘禹锡《望洞庭》

       赏析

       首句描写澄彻空明的湖水与素月青光交相辉映,俨如琼田玉鉴,是一派空灵、缥缈、宁静、和谐的境界。表现出天水一色,玉字无尘的融和画面。“和”字下得工炼,表现出了水天一色、玉宇无尘的融和的画境。而且,似乎还把一种水国之夜的节奏——演漾的月光与湖水吞吐的韵律,传达给读者了。

2.诗题为《望洞庭》,是什么时候望洞庭的

       《望洞庭》的作者是刘禹锡

       原文:湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

       作者介绍:刘禹锡(772年—842年),字梦得,河南洛阳人。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。诗文俱佳,涉猎题材广泛,与柳宗元并称“刘柳”,留下《陋室铭》《竹枝词》等名篇。

赏析

       诗人看到洞庭湖的水光与秋月交相融和,水面波平浪静就好像铜镜未磨。诗人用简洁的两句诗勾勒出了洞庭湖的山水美景,勾勒出一幅优美的洞庭秋月图。远远望去洞庭湖山水一片翠绿,恰似白银盘子托着青青的田螺。从中表达了诗人对洞庭湖的喜爱,也表达了诗人对祖国大好河山的热爱!

       诗人在写这首诗时,正处在官职被贬的时候,所以官场上的失意,让诗人只好将他的无奈寄情于山水风光之中。所以诗人在写这首诗时的心情即无奈还报着希望,希望自己经历这次被贬,还能再重返官场,受到朝廷的重用。

《望洞庭》刘禹锡 翻译

       作者是夜晚的时候望洞庭的。

       《望洞庭》是唐代文学家刘禹锡创作的一首诗。

       原文如下:

       湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。

       遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

       白话译文:

       洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静如同未磨的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着一枚青螺。

扩展资料:

       文学赏析:

       诗中描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。微波不兴,平静秀美,分外怡人。诗人飞驰想像,以清新的笔调,生动地描绘出洞庭湖水宁静、祥和的朦胧美,勾画出一幅美丽的洞庭山水图。表现了诗人对大自然的热爱,也表现了诗人壮阔不凡的气度和高卓清奇的情致。

       诗从一个“望”字着眼,“水月交融”、“湖平如镜”,是近望所见;“洞庭山水”、“犹如青螺”,是遥望所得。虽都是写望中景象,差异却显而易见。

       近景美妙、别致;远景迷潆、奇丽。潭面如镜,湖水如盘,君山如螺。银盘与青螺相映,明月与湖光互衬,更觉情景相容、相得益彰。诗人笔下的君山犹如镶嵌在明镜洞庭湖上一颗精美绝伦的翡翠,令人美不胜收。其用词也极精到。

       首句描写澄彻空明的湖水与素月青光交相辉映,俨如琼田玉鉴,是一派空灵、缥缈、宁静、和谐的境界。表现出天水一色,玉字无尘的融和画面。“和”字下得工炼,表现出了水天一色、玉宇无尘的融和的画境。而且,似乎还把一种水国之夜的节奏——演漾的月光与湖水吞吐的韵律,传达给读者了。

       “湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。”这首小诗的前两句是说,秋夜明月清辉,遍洒澄净湖面,湖面平静无风,犹如铁磨铜镜。

       秋夜皎皎明月下的洞庭湖水是澄澈空明的。与素月的清光交相辉映,俨如琼田玉鉴,是一派空灵、缥缈、宁静、和谐的境界。这就是“湖光秋月两相和”一句所包蕴的诗意。“和”字下得工炼,表现出了水天一色、玉宇无尘的融和的画境。

       而且,似乎还把一种水国之夜的节奏——演漾的月光与湖水吞吐的韵律,传达给读者了。接下来描绘湖上无风,迷迷濛濛的湖面宛如未经磨拭的铜镜。“镜未磨”三字十分形象贴切的表现了千里洞庭风平浪静的景象,在月光下别具一种朦胧美。

       “潭面无风镜未磨”以生动形象的比喻补足了“湖光秋月两相和”的诗意。因为只有“潭面无风”,波澜不惊,湖光和秋月才能两相协调。否则,湖面狂风怒号,浊浪排空,湖光和秋月无法相映成趣,也就无“两相和”可言了。

       把人与自然的关系表现得这样亲切,把湖山的景物描写得这样高旷清超,这正是诗人性格、情操和美学趣味的反映。没有荡思八极、纳须弥于芥子的气魄,没有振衣千仞、涅而不缁的襟抱,极富有浪漫色彩的奇思壮采。

       

望洞庭这首诗的全意思

       1、译文

       洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静如同未磨的铜镜。

       远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着一枚青螺。

       2、原文

       唐?刘禹锡《望洞庭》

       湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。?

       3、注释译文

       洞庭:湖名,在今湖南省北部。

       湖光:湖面的波光。两:指湖光和秋月。和:和谐。指水色与月光交相辉映。

       潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。此句意思一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。

       山水翠:一作“山水色”。山,指洞庭湖中的君山。

       白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。白银,作“白云”。青螺:这里用来形容洞庭湖中的君山。

扩展资料

       创作背景与解析

       唐穆宗长庆四年(824年)秋,刘禹锡被贬逐南荒,二十年间去来洞庭,据文献可考的约有六次。其中一次,刘禹锡转任和州经过洞庭湖,观望洞庭湖的景色而写下了此诗。

       诗人遥望洞庭湖而写的风景诗,第一句从水光月色的交融不分写起,表现湖面的开阔廖远,这描绘了日暮时分的景象,天还没黑但月亮已经出来,如果天黑就看不出两者色彩的融合了。第二句用镜子的比喻表现夜晚湖面的平静,因为太阳已落,湖水不反光,像镜子没磨时光泽暗淡的样子。

       第三句写远望湖中君山翠绿的色彩,这里的“山水”实际只是指山,即湖中的君山。用“山水”属于古代汉语中“偏义复词”的用法。第四句再用一个比喻,将浮在水中的君山比作搁在白银盘子里的青螺。全诗纯然写景,既有描写的细致,又有比喻的生动,读来饶有趣味。

       参考自考来源:百度百科-望洞庭

“遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺”这两句诗的意思是什么?

       1、译文

       洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静如同未磨拭的铜镜。

       远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着青青的螺。

       2、原文

       望洞庭

       湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。

       遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

       3、注释

       洞庭:湖名,在今湖南省北部。

       湖光:湖面的波光。两:指湖光和秋月。和:和谐。指水色与月光互相辉映。

       潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。

       山水翠:也作“山水色”。山:指洞庭湖中的君山。

       白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。白银:一作“白云”。青螺:这里用来形容洞庭湖中的君山。

       4、《望洞庭》是唐代诗人刘禹锡所作的一首七言绝句。《望洞庭》载于《全唐诗》卷三百六十五。此诗通过对洞庭湖高旷清超的描写,充分表现出诗人的奇思异采。表达了诗人对洞庭湖的喜爱和赞美之情。

       “遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺”这两句诗的意思是: 远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着一枚青螺。出自唐代刘禹锡的《望洞庭》。

       简介:

       刘禹锡(772~842),唐代文学家、哲学家。字梦得,洛阳(今属河南)人,自言系出中山(治今河北定县)。

       《望洞庭》作于长庆四年(824年)秋。刘禹锡贬逐南荒,二十年间去来洞庭,据文献可考的约有六次。其中只有转任和州这一次,是在秋天。而此诗则是这次行脚的生动纪录。

       原诗:

       《望洞庭》唐代:刘禹锡

       湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。

       遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

       释义:

       秋夜明月清辉,遍洒澄净湖面,湖面平静无风,犹如铁磨铜镜。

       遥望美丽洞庭的湖光山色。真的令人浮想联翩。那翠绿的君山,真像银盘里的一枚玲珑青螺。

       注释:

       1、洞庭:湖名,在今湖南省北部。

       2、湖光:湖面的波光。两:指湖光和秋月。和:和谐。指水色与月光互相辉映。

       3、潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。

       4、山水翠:也作“山水色”。山:指洞庭湖中的君山。

       5、白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。白银:一作“白云”。青螺:这里用来形容洞庭湖中的君山

       

扩展资料:

       这是诗人遥望洞庭湖而写的风景诗,明白如话而意味隽永。

       第一句从水光月色的交融不分写起,表现湖面的开阔廖远,这应该是日暮时分的景象,天还没黑但月亮已经出来,如果天黑就看不出两者色彩的融合了。

       第二句用镜子的比喻表现夜晚湖面的平静,因为太阳已落,湖水不反光,像镜子没磨时光泽暗淡的样子。

       第三句写远望湖中君山翠绿的色彩,这里的“山水”实际只是指山,即湖中的君山。用“山水”属于古代汉语中“偏义复词”的用法。

       第四句再用一个比喻,将浮在水中的君山比作搁在白银盘子里的青螺。全诗纯然写景,既有描写的细致,又有比喻的生动,读来饶有趣味。

       百度百科——望洞庭

       今天关于“《望洞庭》刘禹锡”的探讨就到这里了。希望大家能够更深入地了解“《望洞庭》刘禹锡”,并从我的答案中找到一些灵感。