您现在的位置是: 首页 > 诗词活动 诗词活动

公输原文_公输原文拼音

zmhk 2024-06-03 人已围观

简介公输原文_公输原文拼音       下面,我将为大家展开关于公输原文的讨论,希望我的回答能够解决大家的疑问。现在,让我们开始聊一聊公输原文的问题。1.文言文阅读公输2.“公输盘为楚造云梯之械”中的“之”是什么意思?3.公

公输原文_公输原文拼音

       下面,我将为大家展开关于公输原文的讨论,希望我的回答能够解决大家的疑问。现在,让我们开始聊一聊公输原文的问题。

1.文言文阅读公输

2.“公输盘为楚造云梯之械”中的“之”是什么意思?

3.公输原文及翻译注释公输的原文及译文介绍

4.公输为鹊文言文寓意

5.翻译原文《公输》

公输原文_公输原文拼音

文言文阅读公输

       1. 九年级下册语文课本公输原文

        公输:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。

        子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢(yǐng),见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”公输子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”

        公输盘不说。子墨子曰:“请献十金。”

        公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜,曰:“请说之。

        吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠。

       

        争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”

        公输盘服。子墨子曰:“然胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”

        子墨子曰:“胡不见(xiàn)我于王?”公输盘曰:“诺。”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐(duǎn hè)而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。”

        子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕(sì)麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍(yuán tuó)为天下富,宋所谓无雉兔鲋(fù)鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。

        荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐(duǎn hè)也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”

        王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”于是见公输盘。

        子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉(yù)有余。

        公输盘诎(qū),而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

        楚王问其故。子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。

        杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑(gǔ)厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。

        虽杀臣,不能绝也。”楚王曰:“善哉。

        吾请无攻宋矣。”(最后一句书上好像没有写,但百度上有,我给删了。

        看一下能不能帮到你)。

2. 《公输盘》文言文翻译

        原文: 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。

        子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。 公输盘曰:“夫子何命焉为?” 子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”

        公输盘不说。 子墨子曰:“请献十金。”

        公输盘曰:“吾义固不杀人。” 子墨子起,再拜,曰:“请说之。

        吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。”

        公输盘服。 子墨子曰:“然,胡不已乎?” 公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”

        子墨子曰:“胡不见我于王?” 公输盘曰:“诺。” 子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?” 王曰:“必为有窃疾矣。”

        子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所为无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。

        荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”

        王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。” 于是见公输盘。

        子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。

        公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。” 子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

        楚王问其故。 子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。

        杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。

        虽杀臣,不能绝也。” 楚王曰:“善哉。

        吾请无攻宋矣。”译文: 公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,将要用它去攻打宋国。

        老师墨子听到这个消息,从鲁国出发,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘。 公输盘说:“先生有什么教导吗?” 墨子说:“北方有欺侮我的人,希望凭借您杀掉他。”

        公输盘不高兴了。 墨子说:“请允许我献给你千金(作为杀人的报酬)。”

        公输盘说:“我崇尚仁义的人,绝不能平白无故杀人。” 墨子站起来,拜了两拜,说:“请让我说几句话。

        我在北方听说您造了云梯,要去攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有的是土地,缺少的是民众,如今去牺牲自己缺少的民众而争夺自己并不缺少的土地,不能说是聪明;宋国并没有罪而要去攻打它,不能说是仁爱;懂得这个道理,却不据理力争,不能说是忠诚;争论而达不到目的,不能说是强大;自己说讲道义,杀少量人还懂得不合理,却要去杀众多的人,不能说是明白事理。”

        公输盘被说服了。 墨子说:“(既然)这样,为什么不停止呢?” 公输盘说:“不行,我已经答应楚王了。”

        墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?” 公输盘说:“好吧。” 墨子见了楚王,说:“现在这里有个人,舍弃自己装饰华美的车子,邻居有破车却想去偷;舍弃自己华美的衣服,邻居有粗布衣服却想去偷;舍弃好饭好菜,邻居有糠糟却想去偷。

        这是什么样的人呢?” 楚王说:“一定是有偷窃毛病吧。” 墨子说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆五百里。

        这就好像华丽的车子和破车子相比。楚国有洞庭湖,犀兕麋鹿到处都是,长江汉水里的鱼鳖鼋鼍是天下最多,宋国就像人们所说是连野鸡兔子鲋鱼都没有的地方。

        这就好像好饭好菜和糠糟相比。楚国有松梓楩楠樟这样的名贵木材,宋国却连多余的木材都没有。

        这就好像华美的衣服和粗布衣服相比。我认为大王派官吏攻打宋国,就和上面所说的行为一样。

        \' 楚王说:“好呀!即使这样,公输盘替我制造云梯,我一定要攻打宋国。” 于是,召见公输盘。

        墨子解下衣带当作城,用木片当器械。公输盘多次设下攻城的方法,墨子多次挡住他。

        公输盘的攻城器械用完了,墨子的守卫方法还有很多。 公输盘屈服了,但他说:“我知道用来抵挡你的方法了,我不说。”

        墨子也说:“我知道你用来抵挡我的方法,我也不说。” 楚王问他原因。

        墨子说:“公输盘的意思,不过是想要杀死我。杀了我,宋国守不住了,于是就可以攻下。

        可是我的弟子禽滑厘等三百人,已经拿着我守城的器械,在宋国城墙上等待楚国的军队进攻。即使杀了我,也不能杀尽守卫宋国的人。”

        楚王说:“好吧。我不去攻打宋国了。”

3. 文言文阅读(18分)公输公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋

        小题1:①替,给 ②方圆 ③通“御”,抵挡 ④用来······的方法(4分)

        小题1:①宋国有什么罪过呢?(2分)

        ②损害自己所不足的人民而去争夺自己所有余的土地,这不能说是明智的。(2分)

        小题1:不是,是为了防止公输盘以种种理由搪塞,推卸责任。(4分)

        小题1:这场斗争表明,面对大国的不义之战,要勇于斗争。一方面要从道义上揭露其不义,使他们在舆论上威风扫地;另一方面,要从实力上做好充分准备,使他们的野心无法得逞。这个道理,不仅被无数的历史事实证明,而且在今天也不无借鉴意义。国弱被人欺,落后就要挨打。在强权肆虐横行的国际环境下,我们只有壮大实力,才会永远立于不败之地。(6分)

        小题1:本题考查文言词语,应重点掌握。①替,给 ②方圆 ③通“御”,抵挡 ④用来······的方法

        小题2:①何罪之有:即“有何罪”,宾语前置句。何:什么。

        ②杀:牺牲、损失。而:连词表转折,却。智:聪明。

        小题3:不是.是为了防止公输盘以种种理由搪塞、推托责任。

        小题4:只有把道义和实力结合起来,才能迫使侵略者收敛其野心。面对大国的不义之战,要敢于斗争.一方面要从道义上揭露其不义,使他们在舆论上威风扫地,另一方面,要从实力上作好充分准备,使他们的侵略野心无法得逞.这个道理,不仅被无数的历史事实证明;而且在今天也不无借鉴意义. 国弱被人欺,落后就要挨打.在强权肆虐横行的国际环境下;我们只有壮大实力,才会永远立于不败之地。

4. 初三文言文《公输》全文翻译,快

        公输盘替楚国制造云梯这种器械,制成后,准备用它攻打宋国。

        墨子知道这件事后,从鲁国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,去见公输盘。 公输盘说:“先生您有什么见教吗?” 墨子说:“北方有个侮辱我的人,希望依靠您的力量杀了他。”

        公输盘很不高兴。 墨子说:“请允许我奉送给你十金(作为杀人的报酬)。”

        公输盘说:“我本来依理不杀人。” 墨子站起身来,拜了两拜,说:“请允许我说明我的来意。

        我在北方听说您制造了云梯,要用它攻打宋国。请问宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,却没有足够的人民,发动战争去杀害缺少的人民,却去争夺多余的土地,不能算这是明智;宋国没有罪而要去攻打它,不能说这是仁爱;明知这样做不智不仁却不去劝阻,不能说这是尽忠;去谏诤了然而没有成功,不能说这是尽力;你遵守道义不杀少数人却杀多数人,不能说这是明白事理。”

        公输盘被说服了。(理屈辞穷,心里不服。)

        墨子说:“既然这样,为什么不停止攻宋呢?” 公输盘说:“不行,我已经把造云梯的事对楚王说过了。” 墨子说:“为什么不向王引进我呢?” 公输盘说:“好吧。”

        墨子拜见楚王,说:“假如现在有这么一个人,舍弃自己华丽的车子,却想去偷邻居的破车;舍弃自己锦绣衣裳 *** ,却想去偷邻居的粗布衣服;放着自己的好饭好菜不吃,却想去偷吃邻居粗劣的食物。大王认为这是什么样的人呢?” 楚王说:“这个人一定是患有偷盗的毛病了。”

        墨子说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆五百里。这就好像华丽的车子同破车子相比。

        楚国有大湖,犀兕(sì)麋鹿到处都是,长江汉水里的鱼鳖鼋(yuán)鼍(tuó)多的天下无比,宋国就像人们所说的没有野鸡野兔鲫鱼的地方。这就好像好饭好菜和粗劣的食物相比。

        楚国有高大的松树梓树楩树楠树樟树(名贵木材),宋国却连大的树都没有。这就好像华美的衣服和粗布衣服相比。

        我认为大王派官吏攻打宋国,这种做法就和这个患偷盗病的人的情况一样。” 楚王说:“你说得对呀!虽然如此,不过公输盘给我制造云梯,我一定要攻下宋国。”

        于是,召见公输盘。先生墨子解下衣带当作城墙,用木片当器械。

        公输盘一连多次用了攻城的巧妙战术,墨子一次又一次的抵御他。公输盘的攻城器械用完了,墨子的守卫方法还有绰绰有余。

        公输盘屈服了,但他说:“我知道用什么方法来对付你了,但我不说。” 墨子也说:“我知道你用什么方法来对付我,但我不说。”

        楚王问他原因。 墨子说:“公输盘的意思,不过是想要杀死我。

        杀了我,宋国守不住了,于是就可以攻下。可是我的弟子禽滑(gǔ)厘等三百人,已经拿着我守城的器械,在宋国城墙上等待楚国的军队进攻。

        即使杀了我,也不能杀尽宋国的抵抗者。” 楚王说:“好吧。

        我不攻打宋国了。”。

5. 谁有名校课堂九年级下册语文 的答案

        公输练习题及答案 一、基础知识。

        1、给加横线的字注音。公输盘( ) 至于郢( ) 敝舆( ) 鲋鱼( ) 守圉之器( ) 禽滑厘( ) 短褐( ) 犀兕( ) 麋鹿( ) 楩楠 ( )2、把下面的反问句翻译成现代文。

        (1)宋何罪之有? (2)夫子何命焉为? (3)胡不见我于王? (4)然胡不已乎? (5)虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。 (6)虽杀臣,不能绝也。

        ____________ (7) 吾知所以距子矣:____________(8) 此为何若人? ____________ (9) 臣以王吏之攻宋也,为与此同类。(10)公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。

        (11)杀所不足而争有余。 3、指出下列句中通假字并解释(1)子墨子九距之。

        ____________ (2)子墨子之守圉有余。__________(3)公输盘诎。

        ____________ (4)公输盘不说。____________4、文学常识填空。

        ①《公输》选自《________》。墨子名________,相传为________时期______国人,是_______学派的创始人,墨子重要的政治主张是“________”,在本文中就有明显体现。

        ②《墨子》一书现在一般认为是墨子的__________记述墨子__________的辑录。③这场模拟攻守战,结果是墨子胜利了。

        “________”字,说明公输盘已是黔驴技穷。5、解释加粗的重点字。

        (1)起于鲁________ (2)请说之________(3)邻有敝舆而欲窃之 ________ (4)邻有短褐而欲窃之 ________(5)胡不已乎________ (6)胡不见我于王________(7)虽然________ (8)以牒为械________(9)待楚寇矣________ (10)虽杀臣,不能绝也________(11)子墨子之守圉有余 ________ 6、翻译。(1)夫子何命焉为?__________________________________________________(2)宋何罪之有?____________________________________________________(3)杀所不足而争所有余。

        ___________________________________________7、比较“为”字的读音和意思①公输盘为楚造云梯之械 ②夫子何命焉为?③吾从北方闻子为梯 ④必为有窃疾矣。⑤臣以王吏之攻宋也,为与此同类。

        ⑥公输盘为我为云梯⑦子墨子解带为城,以牒为械。 8、区别加点词在不同句子中的意思。

        (1)以:将以攻宋________ 以牒为械_______臣以王吏之攻宋也________(2)类:不可谓知类________ 臣以王吏之攻宋也,为与此同类_______ (3)于:起于鲁________ 至于郢________ 今有人于此________ 胡不见我于王________ 有余于地________ 于是见楚王________9、指出下列句中“请”字用法不同的一项 ( )A.子墨子曰:“请献十金。” B.楚王曰:“善哉。

        吾请无攻宋矣。”C. 臣是以无请也。

        D.子墨子起,再拜,曰:“请说之。”10、下列加点词语的意思和用法完全相同的一项是 (D )A.行十日十夜而至于郢。

        知而不争。B.胡不已乎? 吾既已言之王矣C. 愿借子杀之。

        公输盘之意。D.子墨于解带为城。

        以牒为械。二、文言文阅读。

        (一)于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械。

        公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。

        公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。” 子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

        楚王问其故。 子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。

        杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。

        虽杀臣,不能绝也。” 楚王曰:“善哉。

        吾请无攻宋矣。”1、翻译下列句子。

        (1)吾知子之所以距我,吾不言。译文:_______________________________________________________________(2)虽杀臣,不能绝也。

        译文:_______________________________________________________________(3)吾请无攻宋矣。 译文:_______________________________________________________________2、本段主要记述墨子与公输盘的假想的攻守战,哪些语句表明战斗之激烈?结果怎样?(用原文回答)答:________________________________________________________________3、文段中哪个词表明公输盘已技穷?公输盘说:“吾知所以距子矣。”

        他的办法是什么?答:________________________________________________________________4、概括本段的主要内容。答:________________________________________________________________5、下面说法不正确的一项是( )A.《公输》一文叙述了墨子同公输盘、楚王论辩的经过,说明楚国攻打宋国不会有好结果,促使楚王放弃攻宋。

        B.《公输》一文充分体现了《墨子》散文论辩性强、富有逻辑性的特色。C. 墨子勇于面对问题,说服了楚王。

        这表明,对不义之战,要敢于斗争。D.《公输》一文通过对话,充分体现了墨子“民为贵,君为轻”的政治思想。

        6、子墨子说服公输盘采用了什么方法?(二)子墨子曰:“荆之地,方五千里,宋之地,方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀咒麋 鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋,所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹梁肉之与糠糟也。

        荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长。

“公输盘为楚造云梯之械”中的“之”是什么意思?

       公输原文如下:

       公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。

       公输盘曰:“夫子何命焉为?”

       子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”

       公输盘不说。

       子墨子曰:“请献十金。”

       公输盘曰:“吾义固不杀人。”

       子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。”

       公输盘服。

       子墨子曰:“然,胡不已乎?”

       公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”

       子墨子曰:“胡不见我于王?”

       公输盘曰:“诺。”

       子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?”

       王曰:“必为有窃疾矣。”

       子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所为无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”

       王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”

       于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。

       公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”

       子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

       楚王问其故。

       子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”

       楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。”

译文如下:

       公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,将要用它去攻打宋国。老师墨子听到这个消息,从鲁国出发,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘。

       公输盘说:“先生有什么教导吗?”

       墨子说:“北方有欺侮我的人,希望凭借您杀掉他。”

       公输盘不高兴了。

       墨子说:“请允许我献给你千金(作为杀人的报酬)。”

       公输盘说:“我崇尚仁义的人,绝不能平白无故杀人。”

       墨子站起来,拜了两拜,说:“请让我说几句话。我在北方听说您造了云梯,要去攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有的是土地,缺少的是民众,如今去牺牲自己缺少的民众而争夺自己并不缺少的土地,不能说是聪明;宋国并没有罪而要去攻打它,不能说是仁爱。

       懂得这个道理,却不据理力争,不能说是忠诚;争论而达不到目的,不能说是强大;自己说讲道义,杀少量人还懂得不合理,却要去杀众多的人,不能说是明白事理。”

       公输盘被说服了。

       墨子说:“(既然)这样,为什么不停止呢?”

       公输盘说:“不行,我已经答应楚王了。”

       墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”

       公输盘说:“好吧。”

       墨子见了楚王,说:“现在这里有个人,舍弃自己装饰华美的车子,邻居有破车却想去偷;舍弃自己华美的衣服,邻居有粗布衣服却想去偷;舍弃好饭好菜,邻居有糠糟却想去偷。这是什么样的人呢?”

       楚王说:“一定是有偷窃毛病吧。”

       墨子说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆五百里。这就好像华丽的车子和破车子相比。楚国有洞庭湖,犀兕麋鹿到处都是,长江汉水里的鱼鳖鼋鼍是天下最多,宋国就像人们所说是连野鸡兔子鲋鱼都没有的地方。这就好像好饭好菜和糠糟相比。

       楚国有松梓楩楠樟这样的名贵木材,宋国却连多余的木材都没有。这就好像华美的衣服和粗布衣服相比。我认为大王派官吏攻打宋国,就和上面所说的行为一样。'

       楚王说:“好呀!即使这样,公输盘替我制造云梯,我一定要攻打宋国。”

       于是,召见公输盘。墨子解下衣带当作城,用木片当器械。公输盘多次设下攻城的方法,墨子多次挡住他。公输盘的攻城器械用完了,墨子的守卫方法还有很多。

       公输盘屈服了,但他说:“我知道用来抵挡你的方法了,我不说。”

       墨子也说:“我知道你用来抵挡我的方法,我也不说。”

       楚王问他原因。

       墨子说:“公输盘的意思,不过是想要杀死我。杀了我,宋国守不住了,于是就可以攻下。可是我的弟子禽滑厘等三百人,已经拿着我守城的器械,在宋国城墙上等待楚国的军队进攻。即使杀了我,也不能杀尽守卫宋国的人。”

       楚王说:“好吧。我不去攻打宋国了。”

公输原文及翻译注释公输的原文及译文介绍

       释义:?之”是代词,代云梯。

       “公输盘为楚造云梯之械”意思是:公输盘替楚王制造攻城时用来登城的器械。

       公输盘别名又叫鲁班

       朝代:春秋战国时期

       出生地:鲁国

       鲁班,春秋时期鲁国人,姬姓,公输氏,名班,人称公输盘、公输般、班输,尊称公输子,又称鲁盘或者鲁般,惯称“鲁班” 。他的一生创造了许多机械工具,对社会的文明和进步起到了重大的作用。鲁班的名字实际上已经成为古代劳动人民智慧的象征。

       出处:《墨子 公输》

       公输盘为楚造云梯之械原文

       公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”公输盘不说。子墨子曰:“请献十金。”公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。”公输盘服。子墨子曰:“然,胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。”子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所为无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”楚王问其故。子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。”

公输为鹊文言文寓意

       1、公输原文;

       公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”公输盘不说。子墨子曰:“请献十金。”公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智。宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”公输盘服。子墨子曰:“然胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之——此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。”

       子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓_楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”王曰:“善哉。虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”

       于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械。公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”楚王问其故。子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。”子墨子归,过宋。天雨,庇其闾中,守闾者不内也。故曰:治于神者,众人不知其功。争于明者,众人知之。

       2、公输翻译:

       鲁班替楚国造云梯这类攻城的器械,造成后,将要用它来攻打宋国。墨子先生听到这个消息后,从鲁国出发,行走了十天十夜,才到达郢都,见到了鲁班。公输盘说:“先生有什么见教呢?”墨子回答说:“北方有一个欺侮我的人,我希望借助您的力量去杀了他。”鲁班很不高兴。墨子回答说:“请让我奉送(给您)十金。”公输盘说:“我坚守道义坚决不杀人。”墨子先生起身,再次行了礼,说:“请(让我)解说这件事。我在北方听说你在制造云梯,将要用它来攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国在土地方面有富余却在人口方面不够,牺牲不足的人口而争夺多余的土地,不能说是明智的。宋国没有罪却攻打它,不能说是仁义的。知道这道理而不向楚王进言,不能说是忠君的。劝阻却没有成功,这不能称作坚持。你崇尚仁义不肯帮我杀死欺负我的一个人,却要为楚国攻打宋国而杀死很多人,不能叫做明白事理。”鲁班被说服了。墨子回答说:“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?”公输盘说:“不能。我已经对楚王说了。”墨子回答说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“行。”墨子见了楚王,说:“现在这里有一个人,扔掉自己华丽的轿车,却想去偷邻居的一辆破车;舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;舍弃他的美食佳肴,邻居只有糟糠,却打算去偷——这是怎么样的一个人呢?”楚王说:“这人一定患了偷窃病。”墨子回答说:“楚国的地方,方圆五千里,宋国的地方,方圆五百里,这就像彩车与破车相比。楚国有云梦大泽,犀、兕、麋鹿充满其中,汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下,宋国却连野鸡、兔子、狐狸都没有,这就象美食佳肴与糟糠相比。楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材,宋国连棵大树都没有,这就象华丽的丝织品与粗布短衣相比。从这三方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与有偷窃病的人同一种类型。”楚王说:“好啊。即使这么说,公输盘已经给我造了云梯,一定要攻取宋国。”于是又叫来公输盘见面。墨子解下腰带,围作一座城的样子,用小木片作为守备的器械。公输盘多次陈设攻城用的机巧多变的器械,墨子多次抵拒了他的进攻。公输盘攻战用的器械用尽了,墨子的守御战术还有余。公输盘受挫了,却说:“我知道用什么办法对付你了,但我不说。”墨子也说:“我知道你用什么办法对付我了,但我不说。”楚王问原因。墨子回答说:“公输盘的意思,不过是杀了我。杀了我,宋国没有人能防守了,就可以进攻。但是,我的弟子禽滑厘等三百人,已经手持我守御用的器械,在宋国的都城上等待楚国侵略军呢。即使杀了我,守御的人却是杀不尽的。”楚王说:“好啊。我不攻打宋国了。”墨子从楚国归来,经过宋国。天下着雨,他到闾门去避雨,守闾门的人却不接纳他。所以说:运用神机的人,众人不知道他的功劳。而于明处争辩不休的人,众人却知道他。

       3、公输的创作背景:《公输》(《公输》为后人添加的,取的是文章的前两个字)通过墨子止楚攻宋的故事,生动地叙述了墨子为实现自己的“非攻”主张,所表现出的艰苦实践和顽强斗争的精神,同时也暴露了公输盘和楚王的阴险狡诈,从而说明只有把道义和实力结合起来,才能迫使侵略者收敛其野心。

翻译原文《公输》

       1. 文言文翻译 公输为鹊

        公输为鹊

        原文:

        公输子削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。公输子自以为至巧.子墨子谓公输子曰:子之为鹊也,不如匠之为车辖,须臾斲三寸之木,而任五十石之重。故所谓功,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。 译文:

        公输削竹木做成了个喜鹊,做完后让它飞上天空,飞了三天都不落,公输子认为这是最精巧不过的机械了。墨子对公输说:像你这样做喜鹊,还不如工匠做车辖(固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉),他用三寸的木料,片刻就砍削成了,却能负载五十石的货物。做事本来对人有利才叫做巧,对人没有利那叫做拙。

2. 公输子削竹木以为鹊的文言文

        原文:

       

        墨子为木鸢,三年而成,蜚一日而败。

        公输子削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。公输子以为至巧.

        子墨子谓公输子曰:“子之为鹊也,不若翟之为车辖,须臾刘三寸之木而任五十石之重。”故所谓巧,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。

        译文:

        墨子做木头老鹰,用了三年的时间做成了,飞了一天后坏了。

        公输子削竹木做成了个喜鹊,让它飞上天空,三日不落,公输子认为这是最巧不过了。

        墨子先生对公输子说:“像你这样做喜鹊,还不如我做车辖(固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉),我用三寸的木料,片刻就砍削成了,却能负载五十石的货物。”所以所谓的成效,做事本来对人有利才叫做巧,对人没利那叫做拙。

3. 公输子小竹木以为鹊译文及翻译、译词句

        译文:墨子做木头老鹰,用了三年的时间做成了,飞了一天后坏了。

        公输子削竹木做成了个喜鹊,让它飞上天空,三日不落,公输子认为这是最巧不过了。 墨子先生对公输子说:“像你这样做喜鹊,还不如我做车辖(固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉),我用三寸的木料,片刻就砍削成了,却能负载五十石的货物。”

        所以所谓的成效,做事本来对人有利才叫做巧,对人没利那叫做拙。字词: 1. 公输子:即公输盘(ban)又称,“公输班”或“公输般”,民间呼为鲁班,姓公输名盘,春秋末年鲁国的巧匠。

        2. 鹊:喜鹊。 3. 子墨子:即墨翟,子为尊称。

        4. 不下:掉不下来。 5. 至巧:极巧,非常巧妙。

        6. 车辖:车轴两头固定车轮的“销”,俗称“插销”。 7. 须臾:片刻间。

        8. 刘:通“镂”,刻削。 9. 任:承受。

        10. 石:古代容量单位,十斗为一石。 11. 功:成效。

        12. 拙:笨拙。 13.翟之为车辖:木匠做的车轴上的茶插销木。

4. 公输子削竹木以为鹊译文及翻译、译词句

        墨子为木鸢,三年而成,蜚一日而败。 公输子削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。公输子以为至巧. 子墨子谓公输子曰:“子之为鹊也,不若翟之为车辖,须臾刘三寸之木而任五十石之重。”故所谓巧,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。

        译文

        译文 墨子做木头老鹰,用了三年的时间做成了,飞了一天后坏了。 公输子削竹木做成了个喜鹊,让它飞上天空,三日不落,公输子认为这是最巧不过了。 墨子先生对公输子说:“像你这样做喜鹊,还不如我做车辖(固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉),我用三寸的木料,片刻就砍削成了,却能负载五十石的货物。”所以所谓的成效,做事本来对人有利才叫做巧,对人没利那叫做拙。

        编辑本段注释

        1. 公输子:即公输盘(ban)又称,“公输班”或“公输般”,民间呼为鲁班,姓公输名盘,春秋末年鲁国的巧匠。 2. 鹊:喜鹊。 3. 子墨子:即墨翟,子为尊称。 4. 不下:掉不下来。 5. 至巧:极巧,非常巧妙。 6. 车辖:车轴两头固定车轮的“销”,俗称“插销”。 7. 须臾:片刻间。 8. 刘:通“镂”,刻削。 9. 任:承受。 10. 石:古代容量单位,十斗为一石。 11. 功:成效。 12. 拙:笨拙。 13.翟之为车辖:木匠做的车轴上的茶插销木。

5. 公输子削竹木以为鹊译文及翻译、译词句

        墨子为木鸢,三年而成,蜚一日而败。

        公输子削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。公输子以为至巧. 子墨子谓公输子曰:“子之为鹊也,不若翟之为车辖,须臾刘三寸之木而任五十石之重。”

        故所谓巧,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。译文 译文 墨子做木头老鹰,用了三年的时间做成了,飞了一天后坏了。

        公输子削竹木做成了个喜鹊,让它飞上天空,三日不落,公输子认为这是最巧不过了。 墨子先生对公输子说:“像你这样做喜鹊,还不如我做车辖(固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉),我用三寸的木料,片刻就砍削成了,却能负载五十石的货物。”

        所以所谓的成效,做事本来对人有利才叫做巧,对人没利那叫做拙。编辑本段注释 1. 公输子:即公输盘(ban)又称,“公输班”或“公输般”,民间呼为鲁班,姓公输名盘,春秋末年鲁国的巧匠。

        2. 鹊:喜鹊。 3. 子墨子:即墨翟,子为尊称。

        4. 不下:掉不下来。 5. 至巧:极巧,非常巧妙。

        6. 车辖:车轴两头固定车轮的“销”,俗称“插销”。 7. 须臾:片刻间。

        8. 刘:通“镂”,刻削。 9. 任:承受。

        10. 石:古代容量单位,十斗为一石。 11. 功:成效。

        12. 拙:笨拙。 13.翟之为车辖:木匠做的车轴上的茶插销木。

       公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,准备用它来攻打宋国。墨子知道这件事后,从鲁国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,拜见公输盘。 公输盘说:“先生您有什么见教吗?” 墨子说:“北方有个侮辱我的人,希望借助您(的力量)杀了他。” 公输盘很不高兴。 墨子说:“请允许我奉送给您十金。” 公输盘说:“我坚守道义,决不能杀人。” 墨子站起身来,拜了两拜,说:“请允许我说这一事。我在北方听说您制造了云梯,要用它攻打宋国。请问宋国有什么罪呢?楚国的土地有余而人民不足,牺牲不足的百姓去争夺多余的土地,不能算是聪明;宋国没有罪而要去攻打它,不能说这是仁爱;明知这样做不智不仁却不去劝阻(楚王),不能说是忠臣;去劝阻了然而没有成功,不能说是有能力。你遵守道义不杀少数人却杀多数人,不能说这是明白事理。” 公输盘被说服了。(理屈辞穷,心里不服。) 墨子说:“(既然这样)但是为什么不停止这事呢?(指攻宋这件事)” 公输盘说:“不行,我已经把造云梯的事对楚王说过了。” 墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?” 公输盘说:“好。” 墨子拜见楚王,说:“假如现在有这么一个人,舍弃自己华丽的车子,却想去偷邻居的破车;舍弃自己锦绣衣裳不穿,却想去偷邻居的粗布衣服;放着自己的好饭好菜不吃,却想去偷吃邻居粗劣的食物。大王认为这是什么样的人呢?” 楚王说:“这个人一定是患有偷盗的毛病了。” 墨子说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆五百里。这就好像华丽的车子同破车子相比。楚国有云梦大泽,犀兕(sì)麋鹿到处都是,长江汉水里的鱼、鳖、鼋(yuán)鱼、鳄鱼多的天下无比,宋国就像人们所说的没有野鸡野兔鲋鱼的地方。这就好像好饭好菜和粗茶淡饭相比。楚国有高大的松树梓树楩树楠树樟树(名贵木材),宋国却连多余的树都没有。这就好像华美的衣服和粗布衣服相比。我认为大王的手下攻打宋国,这种做法就和那些行为一样。” 楚王说:“好呀!虽然如此,不过公输盘给我制造云梯,我一定要攻取宋国。” 于是召见公输盘。先生墨子解下衣带当作城墙,用木片作为(防御的)器械。公输盘一连多次用了攻城的巧妙战术,墨子多次抵御他。公输盘的攻城器械用完了,墨子防御的方法还绰绰有余。 公输盘(虽然)屈服了,但他说:“我知道用什么方法来对付你了,我不说。” 墨子也说:“我知道你用来对付我的方法,我也不说。” 楚王(很迷惑)问其中的原因。 墨子说:“公输盘的意思,不过是想要杀死我。杀了我,宋国守不住了,于是就可以攻下。可是我的弟子禽滑(gǔ)厘等三百多人,已经拿着我守城的器械,在宋国城墙上等待楚国的入侵。即使杀了我,也不能杀尽(宋国的抵抗者)。” 楚王说:“好吧。我就不攻打宋国了。”

       非常高兴能与大家分享这些有关“公输原文”的信息。在今天的讨论中,我希望能帮助大家更全面地了解这个主题。感谢大家的参与和聆听,希望这些信息能对大家有所帮助。