您现在的位置是: 首页 > 词曲欣赏 词曲欣赏

古诗长相思的诗意_古诗长相思的诗意简洁版

zmhk 2024-06-02 人已围观

简介古诗长相思的诗意_古诗长相思的诗意简洁版       如果您对古诗长相思的诗意感兴趣,那么我可以提供一些关于它的背景和特点的信息,以及一些相关的资源和建议。1.长相思古诗的意思2.长相思这首词的意思是什么20字3.长相思的古诗

古诗长相思的诗意_古诗长相思的诗意简洁版

       如果您对古诗长相思的诗意感兴趣,那么我可以提供一些关于它的背景和特点的信息,以及一些相关的资源和建议。

1.长相思古诗的意思

2.长相思这首词的意思是什么20字

3.长相思的古诗的翻译

4.长相思理解

5.《长相思》的意思

6.长相思古诗的意思翻译20字

古诗长相思的诗意_古诗长相思的诗意简洁版

长相思古诗的意思

       《长相思》这首古诗的意思:走过一程山路,又走过一程水路,我向山海关那边行进,周围千百座帐篷都亮着灯。风刮了一更天,雪下了一更天,刮得我心碎了,连回乡的梦都没做成。在我的家乡可没有这种风雪交加的声音。

       《长相思》原文:山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

       《长相思》是有纳兰性德编写的。写此词时,纳兰性德27岁,是康熙身边的红人,与康熙给起出关东巡。边塞环境险恶,风雪交加,词人心中思念京中家人,写下此词。

       词的上片开篇就是惊艳之语,词人叠用两个“一程”,突出长路漫漫之感。这句是化用李煜的“一重山,两重山”,李煜只用了山的意象,而纳兰性德再加上了水,可谓青出于蓝而胜于蓝。“身向榆关那畔行”点明前行的方向,他们一路向山海关出发。

纳兰性德文学成就:

       纳兰性德词作现存348首(一说342首),内容涉及爱情友谊、边塞江南、咏物咏史及杂感等方面,写景状物关于水、荷尤多,尽管以作者的身份经历。

       他的词作数量不多,眼界也并不算开阔,但是由于诗缘情而旖旎,而纳兰性德是极为性情中人,因而他的词作尽出佳品,况周颐在《蕙风词话》中誉其为“国初第一词手”。

长相思这首词的意思是什么20字

       古诗长相思的译文如下:

       一、译文

       日日夜夜地思念啊,我思念的人在长安。秋夜里纺织娘在井栏啼鸣,微霜浸透了竹席分外清寒。孤灯昏暗暗思情无限浓烈,卷起窗帘望明月仰天长叹亲爱的人相隔在九天云端。上面有长空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起万丈波澜。

       天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。日日夜夜地思念啊,相思之情痛断心肝。日色将尽花儿如含着烟雾,月光如水心中愁闷难安眠。

       刚停止弹拨凤凰柱的赵瑟,又拿起蜀琴拨动那鸳鸯弦。只可惜曲虽有意无人相传,但愿它随着春风飞向燕然。思念你隔着远天不能相见。

       二、李白的《长相思》及其背景

       《长相思》是唐代诗人李白的一首脍炙人口的诗篇。这首诗以细腻的情感和生动的描绘,表达了诗人对远方的思念之情。在诗中,李白通过描绘自然景色和环境,将自己的情感融入其中,形成了独特的诗意。

       三、诗中的意象与情感

       1、意象之美

       《长相思》中的意象丰富多样,如“长安”、“秋夜”、“孤灯”、“明月”等,这些意象不仅描绘了诗人所处的环境和氛围,更通过对比和反衬,表达了诗人的孤独和思念之情。

       2、情感之深

       李白在诗中表达了对远方亲人的深深思念之情。这种情感通过细腻的描绘和生动的比喻,得到了充分的展现。李白也通过对比自己与远方亲人的距离,表达了对家乡和亲人的眷恋之情。

李白的创作风格与背景

       一、李白的创作风格

       李白的创作风格以豪放、奔放、自然著称。在《长相思》中,他运用了细腻的描绘和生动的比喻,将情感融入自然景色之中,形成了独特的诗意。这种诗意既体现了李白的个人风格,也反映了唐代诗歌的特色。

       二、李白的背景

       背景李白所处的唐代社会,是一个经济繁荣、文化昌盛的时代。在这样的时代背景下,李白通过诗歌表达了对家乡和亲人的思念之情,反映了他对生活的热爱和对人生的思考。

长相思的古诗的翻译

       长相思这首诗的意思:走过一程山路,又走过一程水路,我向山海关那边行进,周围千百座帐篷都亮着灯。风刮了一更天,雪下了一更天,刮得我心碎了,连回乡的梦都没做成。在我的家乡可没有这种风雪交加的声音。

       长相思原文:山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

       翻译:

       将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

       外面正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,故乡是多么的温暖宁静呀,哪有这般狂风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。

扩展资料:

       《长相思·山一程》是清代词人纳兰性德于康熙二十一年(1682年)创作的一首词。词作上片描写跋涉行军与途中驻扎,夹杂着颇多无奈情绪;下片叙述夜来风雪交加,搅碎了乡梦,倍觉惆怅。

       全词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情。语言淳朴而意味深长,取景宏阔而对照鲜明。

       这首词以白描手法,朴素自然的语言,表现出真切的情感,是很为前人称道的。词人在写景中寄寓了思乡的情怀。格调清淡朴素,自然雅致,直抒胸臆,毫无雕琢痕迹。

长相思理解

       长相思的古诗的翻译如下:

       跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。

       夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

       帐篷外风声不断,雪花不住,嘈杂的声音打碎了思乡的梦,想到远隔千里的家乡没有这样的声音啊。

       《长相思》是唐代诗人白居易创作的一首五言乐府。这首诗描写了一个痴情女子对情郎的思念。前八句写女子一年四季日夜思念情郎,心神不宁;

       中八句写女子与情郎原是青梅竹马,女子早已以心相许;

       后六句表现女子欲与情郎结为百年之好的强烈愿望。全诗以代言体形式,运用以景写情、情景交融的手法和通俗生动的比喻,通过女子之口倾吐刻骨相思和美好愿望,情真意切,委婉动人。

       《长相思》是乐府旧题,宋人郭茂倩《乐府诗集》将其列入《杂曲歌辞》。

       南朝至唐代诗人多用此题写男女或朋友久别相思之情,通常以“长相思”开头,通篇句式长短不一。白居易的这一首,则全用五言句式。

       此诗大约作于唐德宗贞元十六年(800),从诗中所写恋情来看,可能与诗人早年的恋爱经历有关。建中三年(782),因避家乡战乱,白居易举家迁至父亲白季庚任官所在地符离(今安徽省宿州市埇桥区)。

       在那里,他与比他小四岁的邻居女子湘灵青梅竹马,朝夕不离,后来二人坠入情网。贞元十四年(798),白居易离开符离去往江南叔父处。

       贞元十六年(800)初,白居易考中进士,回符离住了近十个月,而母亲则以门第不般配为由拒绝了他与湘灵的结婚要求。此诗即是在这种情形下创作的。

《长相思》的意思

       长相思是一个词牌名,指代多首古诗,具体如下:

       1、长相思·花似伊

       宋代:欧阳修

       花似伊,柳似伊。花柳青春人别离。低头双泪垂。

       长江东,长江西。两岸鸳鸯两处飞。相逢知几时。

       译文:看着那花儿像你,看着那柳枝也像你;正是花柳最美的春天,人却要别离。伤心的人儿不禁垂首默默流泪。一个长江的东边,一个住在长江的西边,好似两岸的鸳鸯在两处飞,不知道什么时候才能再次相逢呢?

       诗意:这是一首抒写离别之情的作品。描写一对青春别离的夫妇,别后妻子会产生无穷无尽的思念,并亟盼早日与丈夫相逢团聚。短短几句,把归人行程和愁怨的焦点都简括而又深沉地传达了出来。尽管佳人已去,妆楼空空,可作者还是一片痴情,终难忘怀。

       全词以月下脉脉的流水映衬,象征悠悠的离情别绪,深深的思念和由此产生的绵绵的怨恨,又频用叠字叠韵,再配上那柔和的民歌风味,更加抒发悠悠不尽的“思”和“恨”。

       2、长相思·雨

       宋代:万俟咏

       一声声,一更更。窗外芭蕉窗里灯,此时无限情。

       梦难成,恨难平。不道愁人不喜听,空阶滴到明。

       译文:雨滴声声,报时的更鼓声一遍又一遍,窗外雨中的芭蕉和屋里的油灯此时似乎也变得多情起来,安慰孤独的我。好梦难成,心中遗憾难平,窗外的雨可不管忧愁的人喜不喜欢听,仍是不停地下着,雨滴一直滴到天明才停了下来。

       诗意:该词讲述一个相思之人整夜难眠在雨夜中听着雨打芭蕉,触景生情,词人心中有无限的情怀,孤灯照人难入梦,表达了客居异乡的羁旅愁思。

       这是一首写景遣怀的词,讲述一个相思之人整夜难眠在雨夜中听着雨打芭蕉,孤灯照人难入梦。词人心中有无限的情怀,触景生情,表达了诗人客居异乡的羁旅愁思。

       3、长相思·长相思

       宋代:晏几道

       长相思,长相思。若问相思甚了期,除非相见时。

       长相思,长相思。欲把相思说似谁,浅情人不知。

       译文:长久的相思啊,长久的相思。若问这相思何时是尽头,除非是在相见之时。长久的相思啊,长久的相思。这相思之情说给谁听呢,薄情寡义的人是不能体会的。

       诗意:词人运用设问的方式表现了一位相思女子的相思恋情的深切急迫难耐,以及其无望而又无法宣泄情感的心绪变化。该词纯用民歌形式,上下片均以“长相思”迭起。

       上片言只有相见才得终了相思之情;下片言由于不得相见,相思之情无处诉说,以浅情人不能理解自己的心情反衬自己一往而情深。

       4、长相思·汴水流

       唐代:白居易

       汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。

       思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。

       译文:怀念丈夫的思潮,就像那汴水、泗水一样朝着南方奔流,一直流到瓜州渡口,愁思像那江南群山,起起伏伏。思念呀,怨恨呀,哪里才是尽头?除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,而我倚楼独自忧愁。

       诗意:这是中唐时期比较正规成熟的词作,写一位女子倚楼怀人。此词上片写景,暗寓恋情;下片直抒胸臆,写女子久盼丈夫不归的怨恨。前三句用三个“流”字,写出水的蜿蜒曲折,也酿造成低徊缠绵的情韵;下面用 两个“悠悠”,更增添了愁思的绵长。

       全词以“恨”写“爱”,用浅易流畅的语言、和谐的音律,表现人物的相思之痛、离别之苦;特别是那一派流泻的月光,更烘托出哀怨忧伤的气氛,增强了艺术感染力,显示出这首小词言简意富、词浅味深的特点。

       5、长相思·吴山青

       宋代:林逋

       吴山青,越山青,两岸青山相送迎,谁知离别情?

       君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成,江边潮已平。

       译文:青翠的吴山和越山耸立在钱塘江的北岸和南岸,两两相对,隔江呼应,谁能理解恋人的离别愁绪。你泪眼盈盈,我泪眼盈盈,你我相爱却无法相守在一起。江潮过后水面已经恢复平静了,船儿扬帆要远行。

       诗意:此词拟一女子与情人诀别的情景,运用《诗经》中回环咏唱即民歌中常见的复沓形式 ,以回旋往复、一唱三叹的节奏和清新优美的语言,托为一个女子声口。

       抒写了她因爱情生活受到破坏,被迫与心上人在江边诀别的悲怀。全词上片起兴,点明送别,下片写情,寄托离恨,语言直白,蓄意深沉,令人回味无穷。

长相思古诗的意思翻译20字

       长相思是一个词牌名,指代多首古诗,具体如下:

       1、长相思·一重山

       五代:李煜

       一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。

       菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。

       译文:一重又一重,重重叠叠的山啊。山远天高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。菊花开了又落了,时令交替轮换。塞北的大雁在高空振翅南飞,可是思念的人却还没有回来。只有帘外的风月无思无忧。

       2、长相思·山一程

       清代:纳兰性德

       山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

       风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

       译文:跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。帐篷外风声不断,雪花不住,声音嘈杂打碎了思乡的梦,而相隔千里的家乡没有这样的声音啊。

       3、长相思·其一

       唐代:李白

       长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

       孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端!

       上有青冥之长天,下有渌水之波澜。

       天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝!

       译文:日日夜夜地思念啊,我思念的人在长安。秋夜里纺织娘在井栏啼鸣,微霜浸透了竹席分外清寒。夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗;卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹。

       如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!上面有长空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起万丈波澜。天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。日日夜夜地思念啊,相思之情痛断肝肠。

       4、长相思·汴水流

       唐代:白居易

       汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。

       思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。

       译文:怀念丈夫的思潮,就像那汴水、泗水一样朝着南方奔流,一直流到瓜州渡口,愁思像那江南群山,起起伏伏。思念呀,怨恨呀,哪里才是尽头?除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,而我倚楼独自忧愁。

       5、长相思·其二

       唐代:李白

       日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。

       赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

       此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。

       忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。

       不信妾断肠,归来看取明镜前。

       译文:夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,我思念着情郎终夜不眠。柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。这饱含情意的曲调,可惜无人传递。

       但愿它随着春风,送到遥远的燕然。忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。您若不信贱妾怀思肝肠欲断,请归来看看明镜前我的容颜!

       《长相思》的意思是:我在辽东巡视,随行的千军万马跋山涉水,浩浩荡荡的向山海关出发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。帐篷外风声不断,雪花不住,嘈杂的声音打碎了思乡的梦,想到远隔千里的家乡没有这样的声音啊。《长相思》是清代词人纳兰性德于康熙二十一年(1682年)创作的一首词。全词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情。语言淳朴而意味深长,取景宏阔而对照鲜明。

       《长相思》原文欣赏

        山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

        注释

        长相思:词牌名,又名“吴山青”“山渐青”“相思令”“长思仙”“越山青”等。双调三十六字,前后段各四句三平韵一叠韵。

       山一程,水一程:即山长水远。程:道路、路程。

        榆(yú)关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北。

        那畔:即山海关的另一边,指身处关外。

        千帐灯:皇帝出巡临时住宿的行帐的灯火,千帐言军营之多。

       风一更,雪一更:即言整夜风雪交加也。更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。

        聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声。

        故园:故乡,这里指北京。

        此声:指风雪交加的声音。

       好了,今天关于“古诗长相思的诗意”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“古诗长相思的诗意”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。